Tell your stories to the world,
connect with billions in their language.
12000+ hours of Subtitling experience
Subtitling services play and important part in your strategy, in the time of today internet open a new platform where on average, two-thirds of a Video’s views come from outside the creator’s home country.
Even if you’ve never considered building an international audience, your channel and your content likely has a bulk of viewers who speak a different language or live in a country other than your own. Increasing the accessibility of your video or channel could lead to growth in watch time, reach, and engagement in new markets.
Welcome to LanguageMark, your trusted partner for professional subtitling services. With our expertise in subtitling, we help you make your content accessible to a wider audience and expand your global reach. Our dedicated team of linguists and industry specialists is committed to delivering accurate and culturally adapted subtitles that enhance the viewer’s experience.
At LanguageMark, we offer a wide range of subtitling services tailored to meet your specific needs. Whether you’re working on films, TV shows, corporate videos, or online content, our skilled subtitlers ensure that every word is meticulously translated, timed, and formatted to maintain the integrity of your message. Our commitment to quality and attention to detail set us apart as a leading provider of subtitling services.
Across emerging markets, India and Indonesia access the Internet solely through mobile more than two in three people. Surveyed say when they’re on mobile, people around the world – and especially in emerging markets – enjoy watching the video on their phone.
A recent survey by eZanga found that 30% of respondents were less likely to skip video content if it was humorous. And research by Dr. Karen Nelson-Field found that 65% of videos that elicited a feeling of exhilaration were most remembered.
We have worked with leading media house.
There are many more subtitling formats, but these are some of the most commonly used in the industry.
The cost of Subtitling Services can vary depending on factors like the duration of the video, the number of languages, and any additional services required. Please provide project details for a customized quote.
Language Mark takes data privacy seriously. We have strict security protocols in place to safeguard your content, and our team members adhere to confidentiality agreements.
Still have questions? How about a Quick call?